#1
|
|||
|
|||
Local dialect
Muteme's post on googling reminded me of dialect oddities.
Chimpy (my other half) is from Yorkshire, I'm from Suffolk and between us we have had a few conversations where the other has gone "what?" only to find that the word/s being used aren't universally known. For example, the word "wapsy" is one I've grown up with, but I only discovered recently that it's not universally known. Anyway, post some dialect words you use that might puzzle others. ren |
#2
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Ooh you're from suffolk? I live near there..Well..On the border of suffolk lol.
I used to have these conversations with my ex boyfriend. He's from Glasgow and would use some words just like in a sentence without thinking and I'd go 'what?!'..One word he used to use a lot was 'weesht' which meant 'shuttup'.. |
#3
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
My parents are from Suffolk and I lived their 18 years, though officially I was born in Kent.
I lived in Norwich for 3 years too. Having parents from Suffolk (and grandparents) means I've picked up all their odds sayings and expressions. ren |
#4
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Quote:
I know my nana still has a bit of a norfolk accent. And my great aunty too. Takes my great aunty about half a hour to say my name hehe (''saaaaaareee-ahhhh...'').. |
#5
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
My mum's family have a stronger accent than my dads. Chimpy met my mum's brother and had trouble understanding him. My granddad (now dead) had a very thick suffolk accent, even I had trouble understanding him. I miss hearing him going "arrrrr, thas roight boy" when he strongly agreed with something.
ren |
#6
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Aww... Yeah my grandad died too about 10 years ago =( He had a strong Nottingham accent, though. Quite funny hearing him talk. I wish I'd gotten more videos of him..Like..On birthday videos I wish he'd spoken more.
Anyways I'll stop babbling in your thread now hehe. |
#7
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
I work in for a company which has its roots in South Africa so we have lots of guys from over there working in our office. One of the strange words they use is "china" instead of "mate" (e.g. Alright China).
This confused the hell out of me when i first joined the company but i eventually got used to it. Recently we have had a guy from China join the company and i cringe every time they say it too him, i dont think the realise it could be taken the wrong way lol. |
#9
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
I live in suffolk to. I couldn't understand a bloody word my ex neighbour said. 'In at reeeeeeeeeet boy!'
|
#10
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Quote:
Just out of interest: what does everyone call the last meal of the day? Tea? Dinner? Supper? Something else? |
#11
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
First time I met someone from the Black Countray, I was greeted with "Yow awlright, cock?!". Suffice to say I didn't know whether he was taking the piss or not.
|
#12
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
One thing that gets on my... errr... nerves... is the way Yorkshire people say "were" instead of "was" like "were it?" "where were it?" "were it last week?". At first I thought it was cute and funny, but spending 4 days with everyone doing it drove me a bit mad.
ren (sorry Chimpy) |
#13
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
At some point in time i started saying "me" instead of "my" (probably cause alot of my family are scoucers) which annoys alot of the people i know.
|
#15
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Quote:
|
#16
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Quote:
|
#17
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
When I was living near Edinburgh for a time all the older men I met would call me "hen". I wasn't sure what it meant, but assuming that it's something nice, I thought it was rather endearing.
|
#18
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Chimpy has told me that they call people "cock" in Yorkshire too. Not sure about duck.
My strangest moment with his family was being in a room with about 8 of them and he and I were leaving. them "tara" "tara" "tara" "tara" "tara" "tara" chimpy: "tara" me: "bye" talk about feeling a soft southerner |
#19
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
oh blimey. we have pile of here cus we are strange..
off the top of my head. we say alright yessir (pronounced yisir) which is basically hello we also have alright shag (pronounced shaaaaaaaaaaaaag) which is the same we say ginnies for stinging nettles. so for example I would say something like "OWWWW the f**king ginnies got me" oh we say Long tail instead of R.A.T cus its extreme bad luck to say R.A.T. If someone says it you have to Whistle then spit. hmmm ive just read that stuff back..... OMG us Manxies are wierd.. |
#20
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
I can never understand anyone. People round my area (London) always use slang terms and 'cool new terms that all the kids are using these days'. I can never understand a bloody word they ever say. Like I saw a couple of friends the other week and they kept referring to everything as 'sick' and I was trying to work out whether this was a good or a bad thing. I think it means 'cool' but I'm not sure!
So... if I can't understand people in my own region, nevermind other areas! |
#21
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Quote:
ren |
#22
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Feeling badly (ill) as in 'he's gone home badly'. that one used to confuse me!
|
#23
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Cockney wideboys call their women 'treacle'. I like this so much ive started greeting one of my mates in a faux dick van dyke accent 'awight treacle!!', although he is a bloke.
|
#24
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Quote:
What cracks me up is that a lot of folk up there finish every sentence with the word "ken" (if you know what I mean) "ken" also means "know", some sentences spoken to women end with "ken Hen ken". I sometimes used to get my hens mixed up with my kens and god help a woman from Dundee called Ken. |
#25
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Quote:
hehe! yes I remember "ken". I had forgotten that one till you mentioned it. |
#26
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Quote:
|
#27
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
I've heard "weegies" but I didn't know where it was from.
Maybe you can help with this one Peasie: "Wir ye fae", meaning where are you from. How's it spelt or have I got it right? |
#28
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Quote:
It reminds me of when my Dad's weegie pal was on holiday in Spain and trying to chat up a German woman. He said to her "whereisityecomefaehen" which means "where do you hail from young lady". She of course did not understand him, and asked him to repeat it, so he just says it more slowly, like "Where . .is . .it. . ye . .comfae . .. hen" as if that would help her understand rather than him translating it into some sort of intelligible English, lol! Probably just as well for her the converstation stopped there, a lucky escape one feels. |
#29
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Quote:
http://www.glesga.ndo.co.uk/glesgaglossary.htm This is quite funny. |
#30
|
|||
|
|||
Re: Local dialect
Quote:
|